発音
最近,巷を騒がせているアノ映画のことです。
タイトルは,”The Interview”です。
この邦題は,そのまんまの「ザ・インタビュー」。
でも,なぜに「ジ・インタビュー」じゃないのか,
さくら塾生なら気になりますよね
“the”の発音が「ザ(ðə)」になるのか「ジ(ði)」になるのかにはルールがあります。
基本的には,
子音の前の”the”は「ザ(ðə)」
母音の前の”the”は「ジ(ði)」
です。
しかし,これは原則。
例外もあります。
この辺りが語学のややこしいところ。
母音の前なのに「ザ」だったり,逆に子音の前なのに「ジ」だったり。
詳しくはココなどを参考にしてください。
迷わせるようなことを書きましたが,
まずは原則をしっかり覚えてください。
話を戻しますが,やっぱり「ジ・インタビュー」ではないでしょうか。
しかし,それでは多くの日本人が理解できないでしょうね
「ザ」としたのは,そんな理由ではないでしょうか。